Ficha técnica

Título: La altas montañas de Portugal | Autor: Yann Martel |  Traducción: Julia Osuna Aguilar   | Editorial: Malpaso Páginas 336 | Formato: 14 x 21 cm  |  Encuadernación: Tapa dura  Precio: 22 euros |  Fecha: octubre 2016

La altas montañas de Portugal

MALPASO

En Lisboa, en 1904, un joven llamado Tomás descubre una vieja revista. En ella se alude a la existencia de un objeto extraordinario que, si lo encontrara, podría redefinir la historia. Viaja en uno de los primeros automóviles de Europa en busca de ese extraño tesoro. Treinta y cinco años más tarde, una investigadora portuguesa dedicada a las novelas de Agatha Christie se encuentra inmersa en el centro de un misterio que le lleva a las pesquisas de Tomás. Cincuenta años después, un senador canadiense se refugia en su pueblo ancestral en el norte de Portugal, en duelo por la pérdida de su amada esposa. Sin embargo, llega con un compañero inusual: un chimpancé.

Allí vuelve a aparecer el caso de Tomás, con unas conclusiones inesperadas. Las altas montañas de Portugal es una novela de investigación y de fantasmas y al tiempo una fábula contemporánea que ofrece una exploración inquietante sobre el amor y la pérdida. Llena de ternura, humor y grandes sorpresas, lleva al lector en un viaje por carretera a través de Portugal a lo largo del último siglo y medio de historia. Un viaje que, a la postre, recorrerá el alma humana. 

«Quince años después de Vida de Pi, Yann Martel nos lleva a otro largo viaje. Los lectores de aquella novela, ganadora del premio Booker, reconocerán elementos comunes, pero el itinerario en este imaginativo nuevo libro es totalmente nuevo y fresco… La escritura de Martel nunca ha sido más cautivadora.» Ron Charles, The Washington Post

«Tan ambicioso, inteligente, existencial y espiritual [como Vida de Pi]… un libro que recompensa… una opción excelente para un club de lectura.» San Francisco Chronicle

«Cautivador… Martel tiene una capacidad ilimitada para la parábola.» The New Yorker 

 

PRIMERA PARTE

SIN CASA

Tomás decide ir andando.

     Desde su modesto piso de la Rua São Miguel en el malfamado barrio de Alfama hasta el palaciego palacete de su tío en la adinerada y ajardinada Lapa hay un buen paseo por casi toda Lisboa. Puede tardar fácilmente una hora. Pero la mañana ha irrumpido soleada y tibia y la caminata le calmará los nervios. Además, sólo tiene que llevarse a sí mismo porque Sabio, un criado de su tío, pasó ayer a recoger su maleta y el baúl de madera que contiene los documentos necesarios para su misión en las Altas Montañas de Portugal.

     Se palpa el bolsillo superior de la chaqueta. Tiene allí el diario del padre Ulisses envuelto en un paño. Ha sido un necio al llevarlo encima con tanta ligereza. Perderlo sería una catástrofe. Si tuviera una pizca de sensatez, lo habría dejado en el baúl, pero esa mañana necesita una dosis complementaria de apoyo moral, como siempre que va a casa de su tío.

     Pese al nerviosismo, recuerda que debe prescindir de su bastón habitual y coger el que le regaló su tío. El puño es de marfil y la caña de caoba africana, pero lo más insólito es el espejito redondo que sobresale a un lado, justo por debajo del mango. Es ligeramente convexo, de modo que la imagen que refleja es muy ancha. En cualquier caso, ese espejito no tiene utilidad alguna, se trata de una idea fallida, pues, por naturaleza, un bastón está en movimiento constante cuando se usa y, en consecuencia, la imagen que refleja el espejo será demasiado temblorosa y fugaz para ser de provecho. Pero ese vistoso bastón es un regalo hecho de encargo y Tomás lo lleva siempre que visita a su tío. 

[ADELANTO DEL LIBRO EN PDF]